BEGINNERS COURSE, 2017, CLASS 9

This week, we finished with the dialogues about guiding and directions.

Traduce y practica / translate and practice
1.¡Perdón! ¿Dónde está el banco, por favor? – Excuse me, where is the bank, please?
El banco está a la derecha – The bank is on the right.
¿A la derecha? Muchas gracias. – On the right? Thank you very much.
2.¡Perdone! ¿Dónde está la playa? – Excuse me, where is the beach?
Siga todo recto, y la playa está a la izquierda – Continue straight ahead and the beach i son the left.
3.¡Perdone! ¿Dónde está la iglesia de San Marcos, por favor? – Excuse me! Where is the church of San Marcos, please?
Tome la primera calle a la derecha y la iglesia está a la derecha – Take the first roa don the right and the church is on the right.
4.¿Dónde está la comisaría, por favor? – Where is the police station, please?
Suba esta calle y la comisaría está a la izquierda – Go up this road and the pólice station i son the left.
5.¡Oiga! ¿Hay un supermercado cerca de aquí? – Excuse me! Is there a supermarket near here?
Sí, hay un supermercado al lado del banco. – Yes, there is a supermarket next to the bank. 


Perdone señor, ¿la piscina está cerca? - Excuse me sir, is the swimming pool close?
Sí señora, está bastante cerca. – Yes madam, it is pretty close.
¿Va usted en coche o a pie? – Are you going by car or on foot?
Voy a pie. – I’m going on foot.
Bueno, baje la calle, y al final de esta calle tuerza a la derecha y la piscina está a la izquierda. –Well, go down this road and at the end of this road turn right and the swimming pool is on the left.
Perdone señora, ¿sabe donde hay una librería por aquí? – Excuse me madam, do you know if there’s a bookshop around?
Pues, baje la calle, tuerza a la izquierda y la librería está al lado de la panadería – Yes, go down the road, turn left and the bookshop is next to the bakery.
¿Está lejos de aquí? – Is it far from here?
Está a dos minutos a pie. – It is two minutes on foot.
Por favor, ¿dónde está Correos? – Excuse me, where is the post office?
¿Correos? Aquí mismo. A mano derecha. – The post office? Right here. On the right.
Por favor, ¿dónde está la piscina municipal? – Excuse me, where’s the public pool?
A ver, sigue todo recto, hasta llegar al semáforo. – Let me see, go straight until the traffic lights
Entonces, tuerce a la izquierda y luego a la derecha. – Then, turn left and then turn right.
Y está en la esquina, al final de la calle, a mano derecha. – And it is at the corner, at the end of the road, on the right.

In the second part of the class, we worked on a map and our students guessed the places they had to look for. Some of them were:
Siga todo recto, tome la primera calle a la izquierda y el banco está a la izquierda – Go straight, take the first road on the left and the bank is on the left.
Gire a la derecha y la comisaría está a la derecha - Turn right and the pólice station is on the right.
Siga todo recto, tome la segunda calle a la izquierda, después la primera a la derecha, y la piscina está delante – Go straight, take the second road on the left, then take the first road on the right, and the pool is right at the front.
Tome la tercera calle a la izquierda y la primera a la izquierda y la tienda está a la derecha – Take the third road on the left and the first on the left and the shop is on the right.
Continúe todo recto y Correos está a la izquierda – Go straight and the post office is on the left.




Comments

Popular posts from this blog

SPRING SPANISH COURSES, 2018, BEGIN APRIL 9TH.

NEW YEAR SPANISH COURSES, BEGIN JANUARY 22ND.

THE GREAT CUBAN SONGWRITERS; A SPECIAL CONCERT BY FELIP CARBONELL