IMPROVERS 2 COURSE, 2014, CLASS 3

Martes, el 04 de febrero, 2014

In this class we revised the words for clothes in Spanish
La ropa - clothes
Los pantalones - trousers
Los vaqueros - jeans
Los zapatos - shoes
Los calcetines - socks
Un vestido - a dress
Una falda - a skirt
Unos guantes - gloves
Un suéter - a sweater
Un abrigo - a coat
Una chaqueta - a jacket
Una corbata - a tie
Un cinturón - a belt
Un chándal - a tracksuit
Una rebeca - a cardigan

We used the verb Llevar - to wear
Llevo, llevas, lleva
Llevar also means "to take

We then practiced the agreement between nouns and adjectives
If a noun - vestido - is masculine, then the adjective describing it has to be masculine
Un vestido rojo
If a noun - falda - is feminine, then the adjective has to be feminine
Una falda roja
If a noun is plural - pantalones - then the adjective has to be plural
Unos pantalones rojos.
There is more practice with agreement here.

We then revised language for shopping
We then learned some other language to do with shopping for clothes
Quiero... - I want
¿Qué talla tiene..? - what size do you take?
¿Puedo probarme....? - can I try it on?
El probador - the changing room
Le queda muy bien - it suits you, it looks good
Caro/barato - expensive/cheap
Las rebajas - the sales
Un descuento - a discount
Me lo llevo - I'll take it

We then went on to learn how to talk about emotions in Spanish.
We need to use the verb Estar
Estar: estoy, estás, está, estamos, estáis, están.
Está contento/a - he/she is happy
Está triste - he/she is sad
Está cansado/a - he/she is tired
Está enfadado/a - he/she is angry
Está embarazada - she is pregnant
Está enamorado/a - he/she is in love
Está decepcionado/a - he/she is disappointed
Está aburrido/a -he/she is bored
está estresado/a - he/she is stressed

We can also use the verb Tener - to have - to talk about certain emotions
Tiene frío - he/she is cold
Tiene calor - he/she is hot
Tiene miedo - he/she is scared (lit: he has fear)
Tiene sueño - he/she is sleepy
Tiene sed - he/she is thirsty
Tiene hambre - he/she is hungry

We also discussed the idea of Falsos Amigos - False Friends
These are words in Spanish that look like words in English, but which mean something else
Eg.
Embarazada does not mean "embarrassed"
Decepcíon does not mean "deception"

Preocupado does not mean "preoccupied". 

Comments

Popular posts from this blog

NEW YEAR SPANISH CLASSES: REGISTRATION WEDNESDAY JANUARY 15TH

AUTUMN SPANISH COURSES, 2020

ONLINE SPANISH COURSES - 5 WEEKS ON ZOOM